О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении о воздушном сообщении, статья 1
Определения
1. Для целей настоящего Соглашения и его Приложения следующие
термины означают:
a) "Конвенция" - Конвенцию о международной гражданской
авиации, открытую для подписания в г. Чикаго 7 декабря 1944 г., и
включает в себя любое Приложение, принятое согласно статье 90 этой
Конвенции, и любую поправку к Приложениям или к Конвенции, принятые
согласно статьям 90 и 94 к ней, в той степени, в которой такие
Приложения и поправки применимы к обеим Договаривающимся Сторонам;
b) "авиационные власти" - в отношении Российской Федерации -
Федеральную авиационную службу России или любое лицо либо
организацию, уполномоченные осуществлять функции, выполняемые в
настоящее время этой Службой, и в отношении Республики Словении -
Министерство транспорта и связи Словении или любое лицо либо
организацию, уполномоченные осуществлять функции, выполняемые в
настоящее время этим Министерством;
c) "назначенное авиапредприятие" - авиапредприятие, которое
каждая из Договаривающихся Сторон назначила в соответствии со
статьей 6 настоящего Соглашения для выполнения согласованных
международных перевозок;
d) "тариф" - ставки оплаты за перевозки пассажиров, багажа и
груза, а также за агентские и другие дополнительные услуги и
условия, на которых эти ставки применяются, за исключением ставок и
условий перевозки почты;
е) "воздушное сообщение", "международное воздушное сообщение",
"авиапредприятие" и "остановка с некоммерческими целями" - как это
определено в статье 96 Конвенции;
f) "территория" - территорию государства, как это определено в
статье 2 Конвенции.
2. Приложение составляет неотъемлемую часть настоящего
Соглашения. Все ссылки на Соглашение должны включать Приложение,
если Договаривающиеся Стороны не договорятся об ином.
