О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Словацкой Республики, Правительством Украины и Правительством Чешской Республики о сотрудничестве в области транспортирования ядерных материалов между Российской Федерацией и Чешской Республикой через территорию Словацкой Республики и территорию Украины, статья 10
1. Все разногласия, возникающие при реализации настоящего
Соглашения, Стороны будут стремиться решать путем консультаций и
переговоров.
2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания.
3. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
Каждая Сторона вправе денонсировать Соглашение. О своем намерении
прекратить действие Соглашения любая из Сторон обязана уведомить в
письменной форме остальные Стороны не позднее чем за 12 месяцев до
прекращения его действия. Действие Соглашения прекращается в день,
указанный в уведомлении. Прекращение действия Соглашения не влияет
на завершение выполнения обязательств Сторон, принятых в его
рамках.
Совершено в г. " " 1998 года в четырех подлинных
экземплярах, каждый на русском, словацком, украинском и чешском
языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Словацкой Республики
За Правительство
Украины
За Правительство
Чешской Республики
____________
Приложение
к Соглашению между
Правительством Российской Федерации,
Правительством Словацкой Республики,
Правительством Украины и
Правительством Чешской Республики
о сотрудничестве в области
транспортирования ядерных материалов
между Российской Федерацией и
Чешской Республикой через территорию
Словацкой Республики и территорию Украины
Отдельные вопросы реализации Соглашения
1. В пункте передачи ответственности за специальный груз
сопровождающий персонал и компетентные органы передающей Стороны
обязаны представить принимающей Стороне всю сопроводительную
документацию, требуемую ее компетентными органами.
2. Для транспортирования ядерных материалов используются
сертифицированные транспортные упаковочные комплекты, утвержденные
компетентными органами Сторон.
3. Под международными документами, упомянутыми в Соглашении,
подразумеваются:
Конвенция о физической защите ядерного материала,
INFCIRC/274/Rev 1, МАГАТЭ, 1980 год
Конвенция об оперативном оповещении о ядерной аварии от 26
сентября 1986 года
Конвенция о помощи в случае ядерной аварии или радиационной
аварийной ситуации от 26 сентября 1986 года
Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный
ущерб от 21 мая 1963 года
Правила безопасной перевозки радиоактивных веществ (серия
изданий МАГАТЭ по стандартам безопасности No ST-1, 1996 год)
Физическая защита ядерных материалов, INFCIRC/225/Rev 3,
МАГАТЭ, 1993 год.
В случае переиздания указанных документов в силу вступают
документы, выпущенные взамен соответствующих.
____________
