OpenLEX
Постановление Правительства · Административное право

О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Федеративной Республики Германия и Правительством Французской Республики о сотрудничестве в области использования в мирных целях плутония, высвобождаемого в результате демонтажа сокращаемого российского ядерного оружия

действующая редакция15 статей оригинал

О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Федеративной Республики Германия и Правительством Французской Республики о сотрудничестве в области использования в мирных целях плутония, высвобождаемого в результате демонтажа сокращаемого российского ядерного оружия, статья 13

1. Обращение с объектами интеллектуальной собственности, которые будут созданы или переданы в рамках настоящего Соглашения, осуществляется в соответствии с положениями настоящей статьи. 2. В настоящем Соглашении термин "интеллектуальная собственность" имеет значение, определенное статьей 2 Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности, заключенной в г. Стокгольме 14 июля 1967 года. 3. Стороны обеспечивают адекватную и эффективную защиту интеллектуальной собственности и распределение прав на интеллектуальную собственность, переданную или созданную в рамках настоящего Соглашения, и обеспечивают надлежащее выполнение связанных с этим мероприятий. 4. Стороны своевременно уведомляют друг друга о всех объектах интеллектуальной собственности, созданных в результате работ, проводимых в рамках настоящего Соглашения. Каждая Сторона принимает все необходимые меры для обеспечения получения другими Сторонами всех прав, оговоренных в настоящем Соглашении, а также договорах и контрактах, упомянутых в пункте 3 статьи 4 настоящего Соглашения, в том числе на владение, использование и передачу интеллектуальной собственности. 5. Если в процессе подготовки отдельных договоров и контрактов на выполнение конкретных работ в рамках настоящего Соглашения станет очевидным, что в ходе этой работы будет создана или передана интеллектуальная собственность, в тексте договора или контракта должно быть оговорено распределение прав на владение и передачу такой интеллектуальной собственности.