OpenLEX
Постановление Правительства · Административное право

О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Германия о сотрудничестве в борьбе с преступлениями, представляющими повышенную опасность

действующая редакция10 статей оригинал

О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Германия о сотрудничестве в борьбе с преступлениями, представляющими повышенную опасность, статья 6

При соблюдении национального законодательства каждой из Сторон передача и использование данных о физических лицах (далее именуются - данные) в рамках настоящего Соглашения осуществляются компетентными органами Сторон, указанными в статье 2 настоящего Соглашения, в соответствии со следующими положениями: 1) орган одной Стороны, получивший данные, по просьбе органа другой Стороны, передавшего данные, сообщает ему об использовании этих данных и полученных при этом результатах; 2) использование полученных данных осуществляется в соответствии с законодательством государства Стороны, получившей данные; 3) в случае если использование данных должно осуществиться в целях, отличных от тех, которые послужили основанием для их передачи, орган Стороны, получившей данные, незамедлительно по собственной инициативе уведомляет об этом орган, передавший данные, с указанием соответствующих правовых норм, устанавливающих обязательность такого использования; 4) орган, передающий данные, обязан убедиться в их достоверности, необходимости передачи и в их соответствии цели передачи. При этом соблюдаются содержащиеся в национальном законодательстве его государства запреты на передачу данных. Передача данных не осуществляется, если орган, передающий данные, имеет основания полагать, что их передача может вступить в противоречие с каким-либо государственным законом или при этом могут быть ущемлены подлежащие защите в его государстве интересы соответствующих лиц. В случае если были переданы недостоверные данные или данные, не подлежащие передаче, то получивший их орган незамедлительно информируется об этом. Указанный орган должен исправить или уничтожить эти данные; 5) заинтересованному лицу по его ходатайству предоставляется информация об имеющихся в отношении него данных, а также о цели их использования. Право заинтересованного лица на получение такой информации регулируется национальным законодательством государства той Стороны, на территории которого информация запрашивается. В предоставлении такой информации может быть отказано, если интересы государства в том, чтобы информация не была предоставлена, преобладают над интересами ходатайствующего лица; 6) при направлении данных орган, передающий их, указывает сроки хранения этих данных, которые предусмотрены в законодательстве его государства и по истечении которых они должны быть уничтожены. Независимо от этих сроков переданные данные подлежат уничтожению после того как миновала надобность в их использовании в целях, в которых они были переданы; 7) орган, передающий данные, и орган, получающий данные, обеспечивают регистрацию соответственно передачи и получения данных; 8) орган, передающий данные, и орган, получающий данные, обязаны эффективно защищать переданные данные от доступа к ним посторонних лиц, их несанкционированного изменения или разглашения.