О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Аргентинской Республики о воздушном сообщении, статья 13
Авиационная безопасность
1. В соответствии со своими правами и обязательствами,
вытекающими из международного права, Стороны подтверждают, что
взятое ими по отношению друг к другу обязательство защищать
безопасность гражданской авиации от актов незаконного вмешательства
составляет неотъемлемую часть настоящего Соглашения. Не ограничивая
общую применимость своих прав и обязательств по международному
праву, Стороны действуют в соответствии с положениями Конвенции о
преступлениях и некоторых других актах, совершаемых на борту
воздушных судов, подписанной в г. Токио 14 сентября 1963 г.,
Конвенции о борьбе с незаконным захватом воздушных судов,
подписанной в г. Гааге 16 декабря 1970 г., Конвенции о борьбе с
незаконными актами, направленными против безопасности гражданской
авиации, подписанной в г. Монреале 23 сентября 1971 г., и Протокола
о борьбе с незаконными актами насилия в международных аэропортах,
подписанного в г. Монреале 24 февраля 1988 г., положениями
действующих двусторонних соглашений между Сторонами, а также тех
соглашений, которые будут заключены между ними в будущем.
2. Стороны оказывают по просьбе всю необходимую помощь друг
другу в предотвращении незаконного захвата воздушных судов и других
незаконных актов, направленных против безопасности воздушных судов,
их пассажиров и экипажей, аэропортов и аэронавигационных средств, а
также любой другой угрозы безопасности гражданской авиации.
3. Стороны действуют в соответствии с положениями по
авиационной безопасности и техническими требованиями,
устанавливаемыми Международной организацией гражданской авиации и
предусмотренными приложениями к Конвенции о международной
гражданской авиации, в той степени, в которой такие положения и
требования применимы к Сторонам; Стороны будут требовать, чтобы
эксплуатанты воздушных судов, зарегистрированных в их государствах,
эксплуатанты воздушных судов, основное место деятельности или
постоянное местопребывание которых находится на их территории,
действовали в соответствии с положениями по авиационной
безопасности и техническими требованиями.
4. Каждая Сторона может потребовать от таких эксплуатантов
воздушных судов соблюдения упомянутых в пункте 3 настоящей статьи
положений по авиационной безопасности и технических требований
другой Стороны, которые регулируют въезд, выезд и нахождение в
пределах территории государства другой Стороны.
Каждая Сторона обеспечивает применение в пределах территории
ее государства надлежащих мер для защиты воздушных судов и проверки
пассажиров, экипажа, ручной клади, багажа, груза и бортовых запасов
до и во время посадки или погрузки. Каждая Сторона также
благожелательно рассматривает просьбу другой Стороны о принятии
специальных мер безопасности в связи с конкретной угрозой.
5. Когда имеет место инцидент или угроза инцидента, связанного
с незаконным захватом гражданских воздушных судов или с другими
незаконными актами, направленными против безопасности воздушных
судов, их пассажиров и экипажа, аэропортов или аэронавигационных
средств, Стороны оказывают друг другу помощь посредством облегчения
связи и принятия соответствующих мер в целях быстрого и безопасного
пресечения такого инцидента или его угрозы.
