О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Болгарии о воздушном сообщении, статья 15
Авиационная безопасность
1. В соответствии со своими правами и обязательствами,
вытекающими из международного права, Договаривающиеся Стороны
подтверждают, что взятое ими по отношению друг к другу
обязательство защищать безопасность гражданской авиации от актов
незаконного вмешательства составляет неотъемлемую часть настоящего
Соглашения. Не ограничивая свои права и обязательства по
международному праву, Договаривающиеся Стороны действуют в
соответствии с положениями Конвенции о преступлениях и некоторых
других актах, совершаемых на борту воздушных судов, подписанной в
г. Токио 14 сентября 1963 г., Конвенции о борьбе с незаконным
захватом воздушных судов, подписанной в г. Гааге 16 декабря 1970
г., Конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против
безопасности гражданской авиации, подписанной в г. Монреале 23
сентября 1971 г., Протокола о борьбе с незаконными актами насилия в
международных аэропортах, подписанного в г. Монреале 24 февраля
1988 г., положениями действующих двусторонних соглашений между
Договаривающимися Сторонами, а также тех соглашений, которые будут
заключены между ними в последующем.
2. Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу всю
необходимую помощь для предотвращения незаконного захвата воздушных
судов и других незаконных актов, направленных против безопасности
воздушных судов, их пассажиров и экипажей, аэропортов и
аэронавигационных средств, а также любой другой угрозы безопасности
гражданской авиации.
3. Договаривающиеся Стороны действуют в соответствии с
положениями по авиационной безопасности и техническими
требованиями, устанавливаемыми Международной организацией
гражданской авиации и предусмотренными приложениями к Конвенции, в
той степени, в которой такие положения и требования применимы к
Договаривающимся Сторонам. Они будут требовать, чтобы эксплуатанты
воздушных судов их регистрации, эксплуатанты воздушных судов,
основное место деятельности или постоянное местопребывание которых
находится на территории их государств, и эксплуатанты международных
аэропортов на территории их государств действовали в соответствии с
такими положениями по авиационной безопасности.
4. Каждая Договаривающаяся Сторона соглашается с тем, что
другая Договаривающаяся Сторона может потребовать от таких
эксплуатантов воздушных судов соблюдения упомянутых в пункте 3
настоящей статьи положений по авиационной безопасности и
технических требований, которые предусматриваются этой другой
Договаривающейся Стороной для въезда, выезда и нахождения в
пределах территории ее государства. Каждая Договаривающаяся Сторона
будет обеспечивать применение надлежащих мер в пределах территории
своего государства для защиты воздушных судов и проверки экипажей,
пассажиров, ручной клади, багажа, груза, почты и бортовых запасов
до и во время посадки или погрузки. Каждая Договаривающаяся Сторона
также благожелательно рассматривает любую просьбу другой
Договаривающейся Стороны о принятии специальных мер безопасности в
связи с конкретной угрозой.
5. Когда имеет место инцидент или угроза инцидента, связанного
с незаконным захватом гражданских воздушных судов или с другими
незаконными актами, направленными против безопасности воздушных
судов, их экипажей и пассажиров, аэропортов или аэронавигационных
средств, Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу помощь
посредством облегчения связи и принятия соответствующих мер в целях
быстрого и безопасного пресечения такого инцидента или его угрозы.
