OpenLEX
Постановление Правительства · Административное право

О представлении Президенту Российской Федерации предложения о подписании Договора между Российской Федерацией и Королевством Норвегия о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане

действующая редакция8 статей оригинал

О представлении Президенту Российской Федерации предложения о подписании Договора между Российской Федерацией и Королевством Норвегия о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане, статья 1

1. Линия разграничения морских пространств между Сторонами в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане определяется как геодезические линии, соединяющие точки, которые определены следующими координатами: 1) 70°16'28.95" северной широты 32°04'23.00" восточной долготы (Эта точка соответствует точке 6 линии разграничения, как она определена в Соглашении 2007 г.); 2) 73°41'10.85" северной широты 37°00'00.00" восточной долготы; 3) 75°11'41.00" северной широты 37°00'00.00" восточной долготы; 4) 75°48'00.74" северной широты 38°00'00.00" восточной долготы; 5) 78°37'29.50" северной широты 38°00'00.00" восточной долготы; 6) 79°17'04.77" северной широты 34°59'56.00" восточной долготы; 7) 83°21'07.00" северной широты 35°00'00.29" восточной долготы; 8) 84°41'40.67" северной широты 32°03'51.36" восточной долготы. Конечная точка линии разграничения определяется как точка пересечения геодезической линии, проведенной через точки 7 и 8, и геодезической линии, соединяющей самую восточную точку внешней границы континентального шельфа Королевства Норвегия и самую западную точку внешней границы континентального шельфа Российской Федерации, как они установлены в соответствии со статьей 76 и Приложением II к Конвенции. 2. Географические координаты точек, перечисленных в пункте 1 настоящей статьи, определены во Всемирной геодезической системе координат 1984 года (WGS 84 (G1150, в версии 2001.0). 3. Иллюстративно линия разграничения и точки, перечисленные в пункте 1 настоящей статьи, изображены на карте-схеме, прилагаемой к настоящему Договору*. В случае расхождения между описанием линии, приведенным в настоящей статье, и изображением линии на карте-схеме преимущественную силу имеет описание линии, приведенное в настоящей статье. _______________ * Не приводится.

О представлении Президенту Российской Федерации предложения о подписании Договора между Российской Федерацией и Королевством Норвегия о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане, статья 1

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Норвегии о сотрудничестве в области рыболовства от 11 апреля 1975 г. и Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Норвегии о взаимных отношениях в области рыболовства от 15 октября 1976 г. остаются в силе в течение пятнадцати лет после вступления в силу настоящего Договора. По истечении указанного срока каждое из этих соглашений остается в силе в течение последующих шестилетних периодов, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону о прекращении его действия не позднее чем за 6 месяцев до истечения шестилетнего периода.

О представлении Президенту Российской Федерации предложения о подписании Договора между Российской Федерацией и Королевством Норвегия о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане, статья 1, фрагмент

Соглашение об объединении между Сторонами по вопросам эксплуатации трансграничного месторождения углеводородов, упомянутое в статье 5 настоящего Договора, должно включать в себя: 1) определение трансграничного месторождения углеводородов, которое подлежит эксплуатации как единое целое (географические координаты, которые обычно указываются в приложении к Соглашению); 2) географические, геофизические и геологические характеристики трансграничного месторождения углеводородов и методологию, использованную для классификации данных. Любые геологические данные, использованные для обоснования указанных геологических характеристик, являются совместной собственностью юридических лиц, обладающих правами на основании Соглашения о совместной эксплуатации, упомянутого в подпункте "а" пункта 6 настоящей статьи; 3) данные об общем объеме углеводородных запасов в трансграничном месторождении углеводородов и методологию, использованную для таких расчетов, а также параметры распределения углеводородных запасов между Сторонами; 4) право каждой Стороны на копии всех геологических данных, а также других данных, имеющих отношение к совместно эксплуатируемому месторождению, которые были собраны в связи с его эксплуатацией; 5) обязательство Сторон предоставлять самостоятельно все необходимые разрешения, требуемые в соответствии с их национальным законодательством для разработки и эксплуатации трансграничного месторождения как единого целого в соответствии с Соглашением об объединении. 6) обязательство каждой Стороны: a) требовать от соответствующих юридических лиц, обладающих правами на разведку и разработку углеводородов по соответствующую сторону линии разграничения, заключения Соглашения о совместной эксплуатации для регулирования вопросов эксплуатации трансграничного месторождения углеводородов как единого целого в соответствии с Соглашением об объединении; b) обеспечить утверждение Соглашения о совместной эксплуатации обеими Сторонами, а также провести такое утверждение без необоснованных задержек и не отказывать в нем без должных на то оснований; c) обеспечить, чтобы положения Соглашения об объединении имели преимущественную силу по отношению к положениям Соглашения о совместной эксплуатации в случае любых расхождений между ними; d) требовать от юридических лиц, обладающих правами на разработку трансграничного месторождения углеводородов как единого целого, назначения оператора месторождения в качестве их совместного агента в соответствии с положениями Соглашения об объединении. При этом, такое назначение или любая замена оператора месторождения подлежат предварительному утверждению обеими Сторонами; 7) обязательство каждой Стороны не отказывать при условии соблюдения требований национального законодательства в выдаче юридическим лицам, обладающим правами на разведку и добычу углеводородов по ее сторону от линии разграничения, или лицам, действующим от их имени, разрешения на бурение скважин в целях определения и распределения запасов трансграничного месторождения углеводородов; 8) обязательство каждой Стороны (если Стороны не договорятся об ином) разрешать начало добычи из трансграничного месторождения углеводородов только после совместного одобрения Сторонами такого начала добычи, выраженного в соответствии с Соглашением об объединении; 9) обязательство Сторон заблаговременно, до момента завершения добычи углеводородов из трансграничного месторождения углеводородов, определить по взаимному согласию сроки прекращения добычи из трансграничного месторождения углеводородов;

О представлении Президенту Российской Федерации предложения о подписании Договора между Российской Федерацией и Королевством Норвегия о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане, статья 1, фрагмент

10) обязательство Сторон консультироваться друг с другом в отношении применимых мер по охране здоровья, технике безопасности и охране окружающей среды, предписанных национальным законодательством каждой из Сторон; 11) обязательство каждой Стороны обеспечить инспектирование расположенных на ее континентальном шельфе установок по добыче углеводородов, а также деятельности по добыче углеводородов, осуществляемой на нем в связи с эксплуатацией трансграничного месторождения, обязательство каждой Стороны обеспечить по требованию доступ инспекторам другой Стороны к таким установкам, к соответствующим измерительным системам, расположенным на континентальном шельфе или на территории любой из Сторон, а также обязательство каждой Стороны обеспечить на регулярной основе предоставление другой Стороне соответствующей информации, с тем чтобы она имела возможность обеспечивать свои основополагающие интересы, включая, помимо прочего, те, которые относятся к охране здоровья, технике безопасности, охране окружающей среды, производству углеводородов и проведению измерений; 12) обязательство каждой Стороны не изменять содержание права на разведку и добычу углеводородов, предоставленного одной Стороной и относящегося к месторождению, подлежащему совместному использованию в соответствии с Соглашением об объединении, а также не передавать его новым юридическим лицам без проведения предварительных консультаций с другой Стороной; 13) обязательство Сторон создать совместную комиссию для консультаций между Сторонами по вопросам, относящимся к любым планируемым или существующим объединяемым месторождениям углеводородов. Совместная комиссия является средством обеспечения постоянных консультаций и обмена информацией между двумя Сторонами по вопросам, относящимся к любому планируемому или существующему месторождению углеводородов, эксплуатируемому как единое целое, а также средством для разрешения вопросов путем консультаций. Совместная комиссия будет проводить встречи в сроки и в порядке, которые согласованы Сторонами.